1·The company's grand ambition was to become the first and biggest global airline.
公司的宏大志向就是成为第一和最大的全球航空公司。
2·The surge in the cost of jet fuel is expected to plunge the global airline industry into a fourth successive year of losses.
预计航空燃料成本的激增将使全球航空业陷入连续第四年亏损。
3·In addition, the current three major aviation groups are joined different global airline alliance, if integrated, three Union also will be a question of how to coordinate.
另外,目前三大航空集团正在分别加入不同的全球航空联盟,如果整合,三大联盟如何协调也将成问题。
4·As the founder of a global airline, Virgin Atlantic, and mentor of Australia's second airline, Virgin Blue, Sir Richard Branson can't understand why Australian tourism isn't more successful.
作为一个全球性的航空公司——维尔京大西洋航空公司的创始人,以及澳大利亚第二航空公司——维尔京·布鲁航空公司的顾问,理查德·布兰森爵士无法理解为何澳大利亚的旅游业不那么成功。
5·IATA Director General Giovanni Bisignani says the impact of higher fuel prices is lessened by the global economic recovery, but the airline industry still faces significant hurdles.
国际航空运输协会总干事乔瓦尼·比西尼亚尼说,尽管燃料油价格上升的影响随着全球经济复苏而有所减少,可是航空工业仍然面临着巨大的困难。
6·The facility would be the primary data center for U.S. airline customers and would serve as a back-up to Amadeus' existing global data center in Erding, Germany.
这一设施将成为Amadeus的美国航空公司客户的主要数据中心,并将作为对Amadeus在德国埃尔丁全球数据中心的备份数据中心。
7·That may or may not happen. In the meantime the airline industry should stop fighting to delay its inclusion in a global emissions-trading scheme.
同时,它们不应再在加入全球排放交易机制一事上推诿。
8·In Germany, where Deutsche Bahn is roaring ahead with its express trains and its global freight and logistics business, many managers came from Lufthansa, bringing airline techniques.
在德国,Deutsche Bahn在其高速铁路,全球货运以及物流业务帮助下,从汉莎航空招募的大量经理,以及引进航空业的技术正气势汹汹。
9·And, airline companies are cutting staff to weather the global economic and financial crisis.
为了应对全球经济和金融危机,很多航空公司都在裁减员工。
10·It added that it would create special tour packages, hotels, car rentals, cruises, airline bookings as well as country-combined Asia package tours for the global market later on.
其补充道,未来联盟将为全球市场打造特殊的旅游团打包产品、酒店、租车、邮轮、机票预订以及多国组合的亚洲度假之旅产品。